Vedat Kitapçılık
Kargo Gönderim Saatleri;
Hafta İçi Saat 16:00 'ya kadar
Cumartesi Saat 11:00 'e kadar
Kartlarına Taksit
Seçeneklerimiz Vardır!
Banka Hesap Bilgilerimiz
Destek
HATTI
0212
240 12 54
240 12 58
Favori
Listenizde
Ürün Yok!
Sepetinizde
Ürün Yok!
Yeni Çıkan Yayınlar:      Şubat (125)      Ocak (115)      Aralık (118)      Kasım (150)

Türkçe - İngilizce Hukuki Terimler Sözlüğü

Türkçe - İngilizce Hukuki Terimler Sözlüğü



Sayfa Sayısı
:  
1032
Kitap Ölçüleri
:  
16*24
Basım Yılı
:  
2018
ISBN NO
:  
978-605-300-449-3

118,80 TL











Yazılı eserler, medeniyetin kilometre taşlarıdır. Gelecek nesillere bırakılan birer mirastır. Sahipleri için ise haklı birer gururdur. Bu eseri kaleme alırken zihnimizin arka planında bu kavramlar güçlü bir şekilde yer alıyordu.


İnsanın var oluşuyla birlikte hukuk mekanizması da var olmaya başlamıştır. Başlangıcında sözlü, çağlar aşıldıkça yazılı hale dönüşen kurallar manzumesidir aslında hukuk sistemi. Bir sosyal varlık olan ve topluluklar şeklinde yaşama ihtiyacında olan insanların birbirleri arasında kurulması gereken hassas dengelerin katı kurallarıdır aslında hukuk sistemi... Bir başka açıdan, haklıyı gözeten, suçluyu cezalandıran esaslardır. Özellikle modern çağlarda daha da karmaşık hale dönüşen ilişkiler yumağında temel insan haklarının, taşınır/taşınmaz mal sahipliklerinin, fiziki veya fikri emek karşılığı olan edinimlerin, mirasın, aile kavramının, müteşebbisliğin koruyucu kalkanıdır.


Tamamen yaşanmışlıklardan kaynaklanan, her toplumun özel ve genel ihtiyaçlarına göre düzenlenen hukuk sistemleri birbirleriyle etkileşim halindedir. Bu bağlamda Türk Hukuk Sistemini diğer ülke sistemlerinden ayrı düşünmek söz konusu değildir. Bir başka deyişle Türk Hukuk Sistemini daha iyi kavramak, düzeltmek veya geliştirmek için diğer ülke hukuk sistemlerinin iyi derecede bilinmesi kaçınılmazdır. İşte bu sözlük çalışmasının ilk filizleri, tam da bu ihtiyaçtan dolayı yeşerdi.


Eseri kaleme alırken, basit, anlaşılabilir, hatasız, güncel, kolay okunabilir ve özgün olması için çok çalıştık. Uzun soluklu bir çalışma oldu bu. Türkçeden İngilizceye hazırlanan sözlüğümüze, kelimelerle birlikte kavramları, kelimelerin İngilizce karşılıklarını yazarken “eşseslilikten” kaynaklanan diğer kavramları da dahil ettik. Aynı gibi görünen aslında aralarında nüans bulunan hukuki ifadelere ayrı ayrı yer verdik çalışmamızda.